Жанр речевого этикет знакомства

Изучение жанров речевого этикета на уроках риторики

жанр речевого этикет знакомства

Традиционные формулы речевого этикета известны каждому: это формулы приветствия, прощания, благодарности, знакомства, просьбы и так далее. Рассмотрим их на примере речевого жанра «разговор в. Жанры речевого этикета по коммуникативной цели: 1) формулы знакомства; 2) приветствие; 3) прощание;. Этикетные жанры:4) извинение;. выяснить структурно-синтаксические функции формул жанров речевого . речевые формулы различных жанров этикета: обращение, знакомство.

В этикетных целях мы часто используем предметы приподнятая шляпа, преподнесённые цветыособенности одежды выбор праздничной, будничной, траурной и. Значит, у этикета есть словесные или вербальные средства выражения.

  • Нормы речевого этикета в интернет-коммуникации (на примере речевого жанра «разговор в мессенджере»)
  • Изучение жанров речевого этикета на уроках риторики
  • Этикет знакомства

Учащимся, приступая к изучению данной темы, предлагается выучить определение речевого этикета. Речевой этикет - выработанные обществом правила речевого поведения, обязательные для членов общества, устойчиво закреплённые в речевых формулах, но в то же время исторически изменчивые. Речевой этикет- это формулы, которые обеспечивают принятое в данной среде, среди данных людей и в данном случае включение в речевой контакт, поддержания общения в избранной тональности. Речевой этикет представляет собой совокупность словесных форм учтивости, вежливости, то есть то, без чего просто нельзя обойтись.

Основные этикетные жанры

На протяжении веков люди выработали особую систему ритуалов и соответствующих словесных формул, которые обслуживают потребность общения устанавливать контакт, поддерживать доброжелательность в общении.

Совокупность таких словесных формул называется речевым этикетом. Значит, функцией речевого этикета является контактоустанавливающая функция. Она продолжается, когда говорящий обращает на себя внимание собеседника, готовит его к сообщению. Выделяется аппелятивная или призывная функция- функция ориентации на адресата в связи с его ролевыми позициями в речевых взаимодействиях: К единицам речевого этикета имеет отношение и функция волеизъявления по отношению к собеседнику, воздействия на. Вам не трудно подвинуться?

И, наконец, функция эмотивная, связанная с выражением эмоций, чувств, отношений человека: Я так рад вас видеть! Речевой этикет помогает человеку достичь немало важных целей в общении. А правильное использование речевого этикета имеет прямое отношение к культуре, к культурному уровню людей и в целом к культуре страны, где они живут.

Выражения речевого этикета- это стереотип, устойчивые формулы общения. К речевому этикету относятся все правила речевого поведения, все речевые разминки и запреты, связанные с социальными признаками говорящих и официальностью-неофициальностью обстановки, с одной стороны, и стилистическими ресурсами языка- с.

Речевой этикет задаёт нам те рамки речевых правил, в пределах которых должно проходить содержательное общение.

Исследовательская работа по жанрам речевого этикета Согласно тематического планирования, на каждый жанр речевого этикета выделяю 2 часа при наличии 1 недельного часа в расписании. Кроме того, в течение этих двух недель дети занимаются исследовательской работой: Самый употребительный прием - объявление довода произвольным. Мы требуем доказательств его от противника, несмотря на то, что довод и кажется нам достоверным. Рассказ Это жанр разговорной речи, в котором преобладает монологическая форма речи внутри диалога или полилога.

Темой рассказа могут быть любые событие, факт, которые произошли с рассказчиком или кем-либо другим. Ход рассказа может прерываться репликами-вопросами или репликами-оценками, на которые рассказчик отвечает с той или иной степенью полноты.

Характерная черта жанра рассказа — целостность передаваемой информации, обеспечиваемая связностью отдельных фрагментов. В рассказе адресант, интерпретируя реальные события, выступает в роли автора, произвольно, со своей точки зрения, оценивает. При этом при помощи определенной функциональной перспективы предложений, порядка слов, интонации, вводных и вставных конструкций, частиц, наречий, перифраз например: И Петя, этот Плюшкин, вдруг расщедрился Поддержка коммуникативной инициативы рассказчика и заинтересованность слушателей может проявляться в перебивах, репликах-повторах, восклицаниях, не адресованных говорящему.

Основные этикетные жанры и формулы для различных коммуникативных ситуаций

Тема рассказа и характер реальных событий страшные, нейтральные, смешные, поучительные также определяют модальность речи. История Этот жанр разговорной речи, так же как и рассказ, является по преимуществу монологической речью, которая учитывает все компоненты прагматической ситуации.

Этот фактор обусловливает структуру повествования и содержание речи. Характерно, что истории не включают самого адресанта как действующее лицо. Коммуникативная цель истории — не только передача сведений о происшедших ранее в не определенный момент событиях, но и подведение смыслового итога, резюме, сопоставление с оценкой современных событий и фактов.

Поэтому коммуникативный успех здесь предрешен в большей степени, но не абсолютно. Стилистика истории впитала все особенности разговорного синтаксиса: Экспрессивность лексических элементов обусловлена культурным фоном ситуации общения, отражает спонтанность, неподготовленность повествования, поэтому в речи обилие конкретизирующих лексем, а также вводных слов, показывающих контроль говорящего над ходом изложения и способом выражения. Письмо Необходимым условием этого жанра речевого общения является искренность, которая возможна при внутренней близости родственных или дружелюбно настроенных людей.

Какой бы модус ни преобладал в письме, сам факт адресации своих чувств-мыслей в письменной форме, предполагающей несиюминутное прочтение, свидетельствует о существовании у автора возможности использовать естественный способ экспликации себя как личности а это является самым главным прагматическим условием всякого речевого общения.

Регулярность переписки определяется рядом факторов: О Вале я смеялась, когда читала о ее проделках Что касается Вали, то я смеялась Записка В отличие от письма, этот жанр письменной разговорной речи в большой степени формируется общим миром чувства-мысли адресанта и адресата, одинаковой эпистемической и аксиологической модальностью, актуальностью одних и тех же обстоятельств. Поэтому содержание записки обычно кратко,; развернутое рассуждение может заменяться одним—двумя словами, играющими роль намека.

В записке, как и в письме, возможна самопроверка адресантом способа своего выражения, хода мыслей.

жанр речевого этикет знакомства

Это предписывает выражать свои мысли в ясной форме, ориентируясь на мир знаний адресата. Сигналами внимания, участия, правильной интерпретации и сочувствия являются не только регулятивные реплики, но и паралингвистические средства — мимика, улыбка, взгляд, жесты, поза. Особая роль при ведении беседы принадлежит взгляду.

Таким образом, речевая этика — это правила должного речевого поведения, основанные на нормах морали, национально-культурных традициях. Этические нормы воплощаются в специальных этикетных речевых формулах и выражаются в высказываниях целым ансамблем разноуровневых средств: Главный этический принцип речевого общения — соблюдение паритетности — находит свое выражение, начиная с приветствия и кончая прощанием на всем протяжении разговора.

В зависимости от социальной роли собеседников, степени близости их выбирается ты-общение или вы-общение и соответственно приветствия здравствуй или здравствуйте, добрый день вечер, утропривет, салют, приветствую и. Важную роль играет также ситуация общения. Обращение выполняет контактоустанавливаюшую функцию, является средством интимизации, поэтому на протяжении всей речевой ситуации обращение следует произносить неоднократно; это свидетельствует и о добрых чувствах к собеседнику, и о внимании к его словам.

В фатическом общении, в речи близких людей, в разговорах с детьми обращение часто сопровождается или заменяется перифразами, эпитетами с уменьшительно-ласкательными суффиксами: Анечка, зайчик ты мой; милочка; киса; ласточки-касаточки и.

жанр речевого этикет знакомства

Особенно это характерно для речи женщин и людей особого склада, а также для эмоциональной речи. Национальные и культурные традиции предписывают определенные формы обращения к незнакомым людям. Если в начале века универсальными способами обращения были гражданин и гражданка, то во второй половине XX века большое распространение получили диалектные южные формы обращения по признаку пола — женщина, мужчина.

В последнее время нередко в непринужденной разговорной речи, при обращении к незнакомой женщине употребляется слово дама, однако при обращении к мужчине слово господин используется только в официальной, полуофициальной, клубной обстановке. Выработка одинаково приемлемого обращения к мужчине и к женщине — дело будущего: В каждом языке закреплены способы, выражения наиболее частотных и социально значимых коммуникативных намерений.

Taк, при выражении просьбы в прощении, извинении принято употреблять прямую, буквальную форму, например, Извини теПрости. Не мог бы ты сейчас сходить в магазин? При вопросе Как пройти.?

Речевой этикет

Существуют этикетные формулы поздравлений: Это касается таких ритуализованных жанров, как тосты, благодарности, соболезнования, поздравления, приглашения. Этикетные формулы, фразы к случаю — важная составная часть коммуникативной компетенции; знание их — показатель высокой степени владения языком.

Поддержание культурной атмосферы общения, желание не огорчить собеседника, не оскорбить его косвенно. Смягчающими приемами ведения разговора являются также косвенное информирование, аллюзии, намеки, которые дают понять адресату истинные причины подобной формы высказывания.

Так показывается уважительное отношение ко всем участникам общения. Вежливое поведение в речевом общении предписывает выслушивать реплики собеседника до конца. По наблюдениям исследователей, перебивы характерны для мужчин, более корректны в разговоре женщины. Кроме того, перебивание собеседника — это сигнал некооперативной стратегии.

Такого рода перебивы встречаются при потере коммуникативной заинтересованности. В Ы-общение и Т Ы-общение. В русском языке широко распространено ВЫ-общение в неофициальной речи.

Кроме того, ВЫ-общение свидетельствует об уважении участников диалога; так, Вы-общение характерно для давних, подруг, питающих друг к другу глубокие чувства уважения и преданности.